How to say when my husband died, i had a lot of difficulties keeping my chin up. in Japanese

1)夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。error newjap[夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しまた。] did not equal oldjap[夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。] Splitting 死な... split to 死 and な saving [死] to rollovers[0][2] Splitting れたとき... split to れたとき and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting まいとするのに... split to まいとする and のに Splitting しました... split to し and また saving [し] to rollovers[0][17]    
otto ni shina retatoki 、 watashi ha genki wo ushinau maitosurunoni taihen kurou shimashita 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
next time i switch jobs, i need work that will let me make use of the experience i've gained up to now.

the air of hills is cooler than that of plains.

i'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking?

he is popular with the students.

he will do his best to finish it on time.

why on earth are you here?

he yawned widely.

i don't want lunch.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Ты придешь завтра?" на английский
0 seconds ago
Hogy mondod: "Ezzel a cselekedettel eljátszotta szerepét." eszperantó?
0 seconds ago
Hogy mondod: "Segített a kisöccsének megírni a házi feladatokat." eszperantó?
0 seconds ago
Hogy mondod: "Nehezen szedem a levegőt." eszperantó?
0 seconds ago
Hogy mondod: "Nem vásárolják azt az árut." eszperantó?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie