How to say we're deeply sorry for the inappropriate remark earlier. in Japanese

1)先(saki) (n,adj-no,n-suf,pref) previous/prior/former/some time ago/preceding/point/tip/end/nozzle/head/front/ahead/the other side/the future/hereafter/destination/the other partyほどほど(hodo) (n-adv,n) degree/extent/bounds/limit/ indicates approx. amount or maximum/upper limit不適切不適切(futekisetsu) (adj-na,n) unsuitable/inappropriate/improperな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition発言発言(hatsugen) (n,vs) utterance/speech/proposalが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andありましたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,深くno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbお(o) (int) oh!/polite prefix to the next word詫び詫び(wabi) (n) apology/excuseno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
saki hodo futekisetsu na hatsugen gaarimashita koto wo fukaku o wabi itashi masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he gave up his life for his country.

the cry roused me from my sleep.

i didn't know which to take. i looked for a station attendant but didn't find one.

it's been two years since i came here.

the president of that company has an ace up her sleeve.

oh my however much it's just a pe class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good

we find comfort in traveling.

the big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce bir kafeteryada duralım mı? nasil derim.
0 seconds ago
İngilizce hata yapmak istemiyorum. nasil derim.
0 seconds ago
İngilizce onun konuşkanlığı rahatsızlık verici. nasil derim.
1 seconds ago
İngilizce o, deniz kenarı villası almanın peşinde koşuyor. nasil derim.
1 seconds ago
İngilizce onun konuşma tarzını anlamıyorum. nasil derim.
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie