How to say on the surface the book consists mostly of a series of case histories. in Japanese

1)表面上表面上(hyoumenjou) (adv,adj-no) on the surface/ostensibly/superficially/apparently、(、) Japanese comma本書本書(honsho) (n) text/script/this bookの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question大部分大部分(daibubun) (n-t) most part/greater part/majorityは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一連一連(ichiren) (n,adj-no) series/chain/sequence/two reams/verse/stanzaの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question事例事例(jirei) (n,adj-no) example/precedent/caseの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question変遷変遷(hensen) (n,vs) change/transition/vicissitudesを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,記録記録(kiroku) (n) record/minutes/document/a record/results/score/to record/to document/to set a record/to show a result/to reach a valueし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionたものであるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hyoumenjou 、 honsho no daibubun ha ichiren no jirei no hensen wo kiroku shitamonodearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
my father does not go to tokyo today.

it has been raining on and off since the day before yesterday.

coming events cast their shadows before.

this magazine helps me to keep up with what's happening in the world.

she made believe that she knew nothing about it.

we fought a hard battle.

it will cost you $100 to fly to the island.

i do not like the way he treats others.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Я не хочу об этом забывать." на венгерский
0 seconds ago
How to say "tom had to take a detour." in Turkish
0 seconds ago
Kiel oni diras "ne ekzistas iu ajn espero rilate al li." francaj
0 seconds ago
?אנגלית ""אין עוד עוגות"? "כבר אכלתי את שתיהן"."איך אומר
1 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: jetzt schlägt's dreizehn!?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie