How to say it will be all the same a hundred years hence. in Japanese

1)百年百年(hyakunen) (n) century/hundred years/a long time後に後に(nochini) (adv) later on/subsequently/by and by/after a whileは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighみなみな(mina) (adv,n) all/everyone/everybody/everything同じ同じ(onaji) (adj-f,n) same/identical/equal/uniform/equivalent/similar/common/changeless/alike/ anyway/anyhow/in either caseになるになる(ninaru) (suf) becomes/will become/turns out/grammatical form creating an honorific verbal expression。(。) Japanese period "."    
hyakunen nochini hamina onaji ninaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we cheered him and chose him as our captain.

i got bruises on both legs.

the birds in the cage are singing merrily.

in everyday life we have many obligations and responsibilities.

the sun doesn't shine at night.

she baked three cakes.

there are few men who don't know that.

she always looked happy.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "at the time, the incident did not seem important." in German
1 seconds ago
Hogy mondod: "Nem ismerem ezt a dalt." angol?
1 seconds ago
How to say "tom has a beautiful wife." in Turkish
1 seconds ago
come si dice avreste dovuto vedere quel film. in inglese?
1 seconds ago
İngilizce sanırım tom nasıl yüzeceğini biliyor. nasil derim.
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie