How to say i can bear this broken heart no longer. in Japanese

1)もうこもうこ(mouko) (n) fierce tiger/ferocious tiger/hanshin tigersの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question失恋失恋(shitsuren) (n,vs) disappointed love/broken heart/unrequited love/being lovelornの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question痛み痛み(itami) (n) pain/ache/sore/grief/distressに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneることができno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
moukono shitsuren no itami ni kotae rukotogadekinai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we've had a lot of rain this year.

will he ever come back?

i walked as far as the station.

the clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.

mr wilson made us repeat the sentence several times.

i walked the length of the street.

the murderer is still at large.

you know, when that guy drinks he changes. he keeps talking on and on, so i don't really want to drink with him.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
come si dice È possibile che tu vinca il concorso. in inglese?
0 seconds ago
How to say "scores of people died in the epidemic." in Russian
0 seconds ago
How to say "you may have read this book already." in Dutch
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Сегодня утром я почувствовал прилив новых идей и свежих сил." на эсперанто
1 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: hattest du schon mittagessen??
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie