How to say she waved her hand until the train was out of sight. in Japanese

1)彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。error newjap[彼女は、汽車が見えなくるまで手を振った。] did not equal oldjap[彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。] Splitting なくなるまで... split to な and くるまで saving [な] to rollovers[0][6] Splitting くるまで... split to くるま and で saving [くるま] to rollovers[0][7] Splitting 手... split to 手 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 振った... split to 振った and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
kanojo ha 、 kisha ga mie nakunarumade te wo futta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by marcelostockle
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the job is interesting, but not always easy.

he often complains that he has a toothache.

do you have many out-of-town assignments?

he's misunderstood because of his vulgar language.

i love to jog more than anything else in the world.

i explained the rules of the game to them.

sally palmer is not a woman to be trifled with.

how soon are you going shopping?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ¿vives aquí? en alemán?
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¿ustedes están en apuros? en portugués?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Тому сложно сводить концы с концами." на английский
0 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: ich gebe dazu, dass ich in meinem buch abgeschrieben habe. ich kann meinen lesern nicht mehr un
0 seconds ago
come si dice non ho afferrato il suo cognome. in Cinese (Mandarino)?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie