How to say all her imaginary happiness vanished in a moment. in Japanese

1)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and心(kokoro) (n) mind/heart/spirit/the meaning of a phraseに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ていたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb幸せ幸せ(shiawase) (adj-na,n) happiness/good fortune/luck/blessingの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionすべてすべて(subete) (adj-no,n-adv,n) all/the whole/entirely/in general/wholly/overallが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and一瞬一瞬(isshun) (n-adv,n-t) moment/instantの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionうちにうちに(uchini) (n) jettisoned cargono dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneてしまったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kanojo ga kokoro ni egai teita shiawase nosubetega isshun nouchini kie teshimatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have been silent for a long time.

the man's behavior was very odd.

the mother was embarrassed at her son's bad manners.

i'm not gonna lie to you.

it was as clear as day that shinji would die from hunger.

speaking.

his opinion was not accepted.

when i was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and i longed to be a poet on my tanabata wish, i also wrote "please make me a poet" thirty years have passed and my wish has been granted i am without

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "Nek li, nek mi parolas la hispanan." anglaj
0 seconds ago
How to say "what on earth do you think you're doing?" in Japanese
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: mein vater hatte weit größere ambitionen als ich.?
0 seconds ago
How to say "who is it?" in French
0 seconds ago
How to say "my tailor is rich." in Russian
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie