How to say he tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh陽気陽気(youki) (adj-na) cheerful/merry/season/weatherに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.振る振る(furu) (v5r,vt) to wave/to shake/to swing/to sprinkle/to throw/to cast/to allocate/to turn down/to reject/to jilt/to dump/to abandon/to give up/to ruin/to add kana indicating a reading of a word/to slightly change headings/to change directions/to extra舞(mai) (n) dancing/danceお(o) (int) oh!/polite prefix to the next wordうとしたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese comma私達私達(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighみんなみんな(minna) (adv,n) all/everyone/everybody/everything彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andどれほどどれほど(dorehodo) (adv,n) how much悲(hi) (n) karunaし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.思い思い(omoi) (n) thought/imagination/mind/heart/desire/wish/hope/expectation/love/affection/feelings/emotion/sentiment/experienceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionているかわかっていたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha youki ni furu mao utoshitaga 、 watashitachi haminna kare gadorehodo kanashi i omoi woshiteirukawakatteita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he never gave in to temptation.

i would appreciate a reply.

she's supposed to be back by lunch time.

what do you have to do with the matter?

that young man is our teacher.

my shoes will have to be mended.

a man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.

she isn't running.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i never saw him again." in Spanish
0 seconds ago
How to say "i understood." in Italian
0 seconds ago
¿Cómo se dice su hermano llevaba un tiempo desaparecido. en Inglés?
0 seconds ago
How to say "it seems it will rain tomorrow." in Japanese
0 seconds ago
How to say "they're hard to find." in Turkish
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie