How to say he took full advantage of the wrapper. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh風呂敷風呂敷(furoshiki) (n) wrapping cloth/cloth wrapperを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,十分十分(juubun) (n) 10 minutesに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.活用活用(katsuyou) (n,vs) practical use/application/conjugation/declension/inflectionしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha furoshiki wo juubun ni katsuyou shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there is a waterfall above the bridge.

he met sammy davis, jr on his way home

his remark is open to misunderstanding.

when i heard the news i was caught with my pants down.

the train leaves at 2:30 p.m.

he needs discipline.

a bowl of rice is about 180 grams.

please look in on me when you're in town.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Spanisch sagen: wenn du es nicht getan hättest, hätte es irgendein anderer getan.?
0 seconds ago
What does 道 mean?
1 seconds ago
How to say "he was listening to me with his eyes shining." in Italian
1 seconds ago
hoe zeg je 'spreekt u engels?' in Italiaans?
1 seconds ago
hoe zeg je 'welke landen heb je bezocht?' in Duits?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie