How to say mrs. young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly. in Japanese

1)ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。error newjap[ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでょう。] did not equal oldjap[ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。] Splitting 訪ね... split to 訪 and ね Splitting 気に... split to 気 and に saving [気] to rollovers[0][11] Splitting しないでしょう... split to し and ないでょう saving [し] to rollovers[0][13] Splitting ないでょう... split to ない and でょう saving [ない] to rollovers[0][14] Splitting でょう... split to で and ょう saving [で] to rollovers[0][15] Splitting ょう... split to ょう and Splitting ... split to and    
yangu fujin ha 、 watashi ga totsuzen tazune temo kini shinaideshou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the meaning dawned upon me at last.

he married ann.

i have no patience.

mr. jones hasn't been here as far as i know.

this watch is real bargain.

banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.

he was as gentle a man as ever lived.

we painted the house green.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Стопудово." на английский
0 seconds ago
Kiel oni diras "ni devas aĉeti tiujn el eksterlando." anglaj
0 seconds ago
How to say "who's hungry?" in Spanish
0 seconds ago
How to say "the car stalled because you didn't step on the clutch." in German
1 seconds ago
How to say "mr. green is a history teacher." in Japanese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie