How to say he did what he could for his children. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh子供達子供達(kodomotachi) (n) childrenに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.出来る出来る(dekiru) (v1,vi) to be able to do/to be up to the task/to be ready/to be completed/to be made/to be built/to be good at/to be permitted/to become intimate/to take up/to grow/to be raised/to become pregnantだけ(n,suf) just/only/peak/mountain(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,し(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionてやったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha kodomotachi ni dekiru dakenokotowoshiteyatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
her name then was agnes.

binary-coded decimal code

i am looking at the pictures of jane.

"excuse me", ann broke in.

the punch on the jaw brought me to my knees.

it is hard to embody one's idea in an action.

i need to get a stamp.

if you consider the objective of hibernation, i think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Esperanto sagen: dieses kind ist sehr stolz auf sein spielzeug.?
1 seconds ago
How to say "general john pope made a terrible mistake." in German
1 seconds ago
comment dire russe en nous ne devons pas partir.?
1 seconds ago
comment dire espéranto en le jazz n'est pas ma spécialité.?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Поспи немного." на французский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie