How to say he is afraid his wife is not very domestic. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighあまりあまり(amari) (adj-na,adv,adj-no,n,n-suf) remainder/rest/balance/remains/scraps/residue/remnant/not very/not much/surplus/excess/fullness/too much/overjoyed/overwhelmed/more than/over家事家事(kaji) (n) housework/domestic chores/family affairs/household mattersを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixとおもっているno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha tsuma haamari kaji wo suki dehanaitoomotteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma妻(tsuma) (n) edge/tip/end/gable wall/gableが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあまりあまり(amari) (adj-na,adv,adj-no,n,n-suf) remainder/rest/balance/remains/scraps/residue/remnant/not very/not much/surplus/excess/fullness/too much/overjoyed/overwhelmed/more than/over家庭的家庭的(kateiteki) (adj-na,n) family-oriented/familialでは(conj,int) then/well/so/well thenない(aux-adj) not/emphatic suffixことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,心配心配(shinpai) (adj-na,n,vs) worry/concern/anxiety/care/help/aid/assistanceし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionているている(teiru) (v) an "ing" form of the previous verb。(。) Japanese period "."    
kareha 、 tsuma gaamari kateiteki dehanaikotowo shinpai shiteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
were it not for laziness, he might have been rich.

this is the shop at which i had a haircut.

i said so purely in jest.

cookie was raised by kate.

my house needs major repairs.

he is not good at putting his thoughts into words.

first, i don't have any money second, i don't have the time

he is a man of striking individuality.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "taking all things into consideration, i have made up my mind to give up the idea." in Japanese
2 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: sein redemanuskript , das er erst am vormittag überarbeitet hatte, war am abend schon makulatur
7 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: ich lasse die bücher hier.?
9 seconds ago
この絵、良く描けてるねお母さんにそっくりだの英語
10 seconds ago
What's in
11 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie