How to say he hates wearing a tie during the summer heat. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh夏(natsu) (n) xiaの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question熱い熱い(atsui) (adj-i) hot時期時期(jiki) (n-adv,n-t) time/season/period/ soon/shortlyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ネクタイネクタイ(nekutai) (n) tie/necktieを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,締め締め(shime) (n) tie up/bind/fastening/tightening/sum/total amount/total/judo choking techniques/last meal eaten when going restaurant hopping/completion/conclusion/rounding off/counter for bundles/counter for faggots/counter for bundles of 2000 sheets ofる(ru) (n) exileの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,いやがるいやがる(iyagaru) (v5r,vt) to hate/to dislike。(。) Japanese period "."    
kareha natsu no atsui jiki ni nekutai wo shime runowoiyagaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
at last, the bus company gave in.

i know! and let me also say that keiko is a second cousin of mine.

sorry, but you're in the wrong here.

he washed her dirty hands before the meal.

come on! give me a chance.

let's go over to your girlfriend's place!

i got a new hat at the department store.

the imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
このシステムには明らかな欠陥がある。のポルトガル語
0 seconds ago
come si dice lasciate che vi dica delle origini di questa scuola. in inglese?
0 seconds ago
Como você diz agora é a minha vez. em esperanto?
1 seconds ago
How to say "two coffees, please." in Turkish
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Она хорошо хранит секреты." на японский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie