How to say he fell in love with her at first sight. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.一目一目(ichimoku) (n-adv,n-t) glance/look/glimpse/ stoneぼれしてしまったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha kanojo ni ichimoku boreshiteshimatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.一目惚れ一目惚れ(hitomebore) (n,vs) to be taken with someone at first sightしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha kanojo ni hitomebore shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。error newjap[彼は彼女に一目ぼれをしてまった。] did not equal oldjap[彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。] Splitting 彼は... split to 彼 and は saving [彼] to rollovers[0][0] Splitting ぼれ... split to ぼれ and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting してしまった... split to し and てまった saving [し] to rollovers[0][8] Splitting てまった... split to てまった and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
kareha kanojo ni ichimoku borewoshiteshimatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
4)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一目一目(ichimoku) (n-adv,n-t) glance/look/glimpse/ stoneで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,大好き大好き(daisuki) (adj-na) loveable/very likeable/like very muchに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.な(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionってしまったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha ichimoku de kanojo wo daisuki ninatteshimatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
5)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一目一目(ichimoku) (n-adv,n-t) glance/look/glimpse/ stone見てno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.恋(koi) (n) love/tender passionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha ichimoku mite kanojo ni koi woshita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
6)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一目一目(ichimoku) (n-adv,n-t) glance/look/glimpse/ stoneで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.な(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionってしまったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha ichimoku de kanojo wo suki ninatteshimatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
7)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一目一目(ichimoku) (n-adv,n-t) glance/look/glimpse/ stoneで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.恋(koi) (n) love/tender passionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha ichimoku de kanojo ni koi woshita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
8)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh1(1) (num,pref) one/best in/the most in目(me) (n) eye/eyeball/eyesight/sight/vision/look/stare/glance/an experience/viewpoint/stitch/texture/weave/ordinal number suffix/somewhat/-ishで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,大好き大好き(daisuki) (adj-na) loveable/very likeable/like very muchに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.な(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionってしまったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha 1 mede kanojo wo daisuki ninatteshimatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the teacher encouraged the students with praise.

he caught a cold.

there is nothing for it but to obey the order

be careful, it's hot outside

to hold on to

got up at six, and left home at seven.

this was built some 500 years ago.

it was in 1950 that he was born.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "he kindly drove me to the station." in Japanese
1 seconds ago
¿Cómo se dice me tuve que quedar en la cama todo el día. en Inglés?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Нужда закона не знает." на английский
1 seconds ago
私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。のポーランド語
1 seconds ago
How to say "the pandas are happy." in Turkish
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie