How to say he caught hold of a rope and saved himself. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh綱(tsuna) (n) classを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,つかんno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.助(jo) (pref) help/rescue/assistantか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha tsuna wotsukande tasuka tta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一本一本(ippon) (n) one long cylindrical thing/one film, one tv shows, etc./one goal, one home run, etc./one version/one book/a certain book/ippon/one point/a blow/experienced geisha/single-minded focus on ...の(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionロープロープ(ropu) (n) ropeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,つかみつかみ(tsukami) (n) grip助(jo) (pref) help/rescue/assistantか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha ippon no ropu wotsukami tasuka tta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
can you send the bellboy up?

professor sprout acclimated the plant to a new environment.

she was born in america.

i opened my account with the bank.

he served his master well.

does he know what you did?

he prefers the country to the town.

go ahead with your work.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice oí algo caerse al suelo. en Inglés?
1 seconds ago
How to say "she probably knew who i was." in Portuguese
1 seconds ago
だからもうここに着いているはずだ。の英語
1 seconds ago
你怎麼用日本說“我不会再见他了。”?
1 seconds ago
¿Cómo se dice me dormí. en alemán?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie