How to say he came near to being run over. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighもうもう(mou) (adv,int) already/anymore/soon/shortly/more/further/other/again/interjection used to strengthen expression of an emotion少し少し(sukoshi) (adv,n) small quantity/little/few/something/little while/short distance(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.ひかれるところno dictionary result, likely a conjigated verbだっただった(datta) was。(。) Japanese period "."    
kareha mou sukoshi dehikarerutokorodatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the police have caught the murderer.

it'll soon be time for dinner.

in most cases, modernization is identified with westernization.

his face went to pieces with tears.

our sales campaign is successful in a big way.

you must bear my advice in mind.

the hospital took him in yesterday.

his repeated delinquencies brought him to court.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "tom ricevis premion pro la plej alta vendado en la firmao." anglaj
0 seconds ago
How to say "you have to go." in Esperanto
1 seconds ago
comment dire espéranto en tout le monde pense-t-il que je suis celui qui a volé l'argent ??
1 seconds ago
How to say "he felt himself lifted up." in Japanese
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Я могу вам помочь?" на немецкий
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie