How to say he is too cautious to try anything new. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighあまりにあまりに(amarini) (adv) too much/excessively/too用心深い用心深い(youjinbukai) (adj-i) wary/watchfulためため(tame) (n) the same/peer、(、) Japanese comma新し新し(atarashi) (adj) new(prt) strengthens a question, assertion, etc.こと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh何も何も(nanimo) (exp,adv) nothing/not any/and everything else/all試せno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kareha amarini youjinbukai tame 、 atarashi ikotoha nanimo tamese nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighあまりにあまりに(amarini) (adv) too much/excessively/too慎重慎重(shinchou) (adj-na,n) careful/cautious/prudent/discreet/deliberateな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result of新し新し(atarashi) (adj) new(prt) strengthens a question, assertion, etc.こと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh何も何も(nanimo) (exp,adv) nothing/not any/and everything else/all試せno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kareha amarini shinchou natameni atarashi ikotoha nanimo tamese nai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
tom's translation is too focused on the rhythm of english translation, and ignores the nuances of the original.

i'd like to visit boston at least one more time before i die.

he is coming to see me tomorrow afternoon.

children play in this park every day.

i'll call on you at your office tomorrow.

you had better not speak loudly in this room.

he was open to a different way of thinking.

i advise you to stop smoking.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Portugiesisch sagen: die mathematik ist die sprache des universums.?
0 seconds ago
wie kann man in Portugiesisch sagen: er hat ein fahrrad.?
0 seconds ago
Kiel oni diras "homo havas dek fingrojn." anglaj
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: frühe saat trügt oft, späte selten.?
0 seconds ago
How to say "why are you afraid?" in German
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie