How to say admitting his lack of experience, i still think that he ought to do better. in Japanese

1)彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。error newjap[彼の経験不足を認めるにしても、私はやり彼はもっとよくやるべきだと思う。] did not equal oldjap[彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。] Splitting 経験不足... split to 経験不足 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting るにしても... split to るに and しても Splitting はやはり... split to は and やり saving [は] to rollovers[0][10] Splitting 彼は... split to 彼 and は saving [彼] to rollovers[0][12] Splitting もっとよくやるべきだと... split to もっとよくやるべきだと and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
kano keikenbusoku wo mitome runishitemo 、 watashi hayahari kareha mottoyokuyarubekidato omou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she sells vegetables.

who is that woman holding the flowers?

his ideas are quite different from mine.

even a child can do such a thing.

he said, "let's take a walk along the river"

many europeans do not know modern japan.

two detectives followed the suspect.

i have to blow my nose all the time.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ya no estamos contratando. en Inglés?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Ты встретил его в университете?" на Китайский (мандарин)
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я уже подарил Тому подарок." на Китайский (мандарин)
0 seconds ago
comment dire allemand en Ça m'est tout à fait égal.?
0 seconds ago
How to say "he is as poor as ever." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie