How to say he failed in his attempt to swim across the river. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location川(kawa) (n) river/stream/the .... riverを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.渡ろno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbうとうと(uto) (n) sun and moon/time/the years/the months試み試み(kokoromi) (n) trial/experimentたがたが(taga) (n) hoop/binding失敗失敗(shippai) (n,adj-no,vs) failure/mistake/blunderしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha sono kawa wo oyoi de wataro uto kokoromi taga shippai shita 。
0
0
Translation by bunbuku
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese commaそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location川(kawa) (n) river/stream/the .... riverを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.渡ろno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbうとしてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb失敗失敗(shippai) (n,adj-no,vs) failure/mistake/blunderしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha 、 sono kawa wo oyoi de wataro utoshite shippai shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location川(kawa) (n) river/stream/the .... riverを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.渡ろno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbうとしてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb失敗失敗(shippai) (n,adj-no,vs) failure/mistake/blunderしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kare sono kawa wo oyoi de wataro utoshite shippai shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i would have liked to see the ending of the film, but i had to leave the theater.

i gave him what little money i had.

i am eating an apple.

dark red

this book is so easy that even a child can read it.

it is cool after the rain.

my father bought a new car.

the whole is greater than the sum of its parts.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。の英語
1 seconds ago
come si dice questo libro di testo ha un sistema olistico ben realizzata. in russo?
1 seconds ago
İngilizce beni fransızca konuşan bir doktorla tanıştırır mısın? nasil derim.
1 seconds ago
comment dire Chinois (mandarin) en malheureusement il n'y avait personne autour.?
2 seconds ago
¿Cómo se dice nos va a retar a como dé lugar. en japonés?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie