How to say he is sure to succeed in the attempt. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighきっとそno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbて(te) (aux) indicates continuing actionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.成功成功(seikou) (n,vs) success/hitするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasだろうだろう(darou) isn't it。(。) Japanese period "."    
kareha kittosono ki teni seikou surudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼きっとその企てにに成功するだろう。error newjap[彼きっとその企てに成功するだろう。] did not equal oldjap[彼きっとその企てにに成功するだろう。] Splitting きっとその... split to きっとそ and の Splitting 企... split to 企 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting てにに... split to て and に saving [て] to rollovers[0][6] Splitting するだろう... split to する and だろう saving [する] to rollovers[0][9]    
kare kittosono ki tenini seikou surudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it had an effect alien from the one intended.

you need not prepare a formal speech.

tom is shorter than mary.

she was able to cook herself dinner, after a fashion.

i received a letter informing me of his arrival.

lay it down on paper so everyone understands better.

i have enthusiasm for modern paintings.

to exude

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
कैसे आप बैठिए। अंग्रेज़ी में कहते हैं?
0 seconds ago
How to say "tom is all talk and no action." in German
0 seconds ago
hoe zeg je 'op dit moment ben ik een biertje aan het drinken.' in Duits?
0 seconds ago
come si dice ho la stessa età. in inglese?
0 seconds ago
How to say "tom wouldn't be too surprised if mary decided to accept the job offer." in Esperanto
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie