How to say i don't know at all why he quit his job suddenly. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andどうしてどうして(doushite) (adv,int) why?/for what reason/how/in what way/for what purpose/what for突然突然(totsuzen) (adj-na,adj-no,adv) abrupt/sudden/unexpected/all at once勤め勤め(tsutome) (n) service/duty/business/responsibility/task/buddhist religious servicesを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,辞めno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbてしまったのかさっぱりno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb分(fun) (n) minuteか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ら(ra) (suf) pluralizing suffix/and others/et alios/and the like/and followers/or so/nominalizing suffixないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kare gadoushite totsuzen tsutome wo yame teshimattanokasappari waka ranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)なぜなぜ(naze) (adv) why/how彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and突然突然(totsuzen) (adj-na,adj-no,adv) abrupt/sudden/unexpected/all at once仕事仕事(shigoto) (n,vs,adj-no) work/job/business/occupation/employment/vocation/task/workを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,辞めno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbてしまったno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.、(、) Japanese commaさっぱりわからないさっぱりわからない(sappariwakaranai) (exp,adj-i) having no inkling of/having no idea of。(。) Japanese period "."    
naze kare ga totsuzen shigoto wo yame teshimattanoka 、 sappariwakaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
having finished the work, i went out for a walk.

the accident took place at that corner.

the governor set the prisoners free.

first of all, i will read this.

how is your mother?

you can type, can't you?

he is taller than i by two inches.

"do you mind my borrowing your microscope?" "no, not at all."

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Anglais en tu es fort effrontée.?
0 seconds ago
How to say "call me when you're ready." in Japanese
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: mach deine hausaufgaben.?
0 seconds ago
How to say "have you ever read milton's works?" in Japanese
0 seconds ago
wie kann man in polnisch sagen: sie brachen in gelächter aus.?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie