How to say no one went to the station to see him off when he left for tokyo. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and東京東京(toukyou) (n) tokyoへ(he) (prt) indicates direction or goal発ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbときとき(toki) (n) regular jouetsu-line shinkansen、(、) Japanese commaだれもだれも(daremo) (conj) everyone/anyone/no-one駅(eki) (n) stationまでまで(made) (prt) until/till/to/up to/to/as far as/to/up to/so far as/even/only/merely見送り見送り(miokuri) (n) seeing one off/farewell/escortに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.行(gyou) (n) line/row/verse/carya/samskara/running scriptか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.なかったなかった(nakatta) (v) didn't have。(。) Japanese period "."    
kare ga toukyou he hatsutta toki 、 daremo eki made miokuri ni ika nakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and東京東京(toukyou) (n) tokyoへとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb発つ発つ(tatsu) (v5t,vi) to departときとき(toki) (n) regular jouetsu-line shinkansen、(、) Japanese comma誰も誰も(daremo) (conj) everyone/anyone/no-one見送り見送り(miokuri) (n) seeing one off/farewell/escortに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.行(gyou) (n) line/row/verse/carya/samskara/running scriptか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.なかったなかった(nakatta) (v) didn't have。(。) Japanese period "."    
kare ga toukyou heto tatsu toki 、 daremo miokuri ni ika nakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this is the largest building in existence.

you shouldn't be impatient with children.

there's a white building just around the corner.

pulp paper

although i trusted the map, it was mistaken.

note: typo corrected. thanks for pointing it out.

he sits up till late at night.

being spoken to by a foreigner, i did not know what to do.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Он зарабатывает в три раза больше меня." на японский
0 seconds ago
come si dice tutti amano il proprio paese. in inglese?
0 seconds ago
¿Cómo se dice Él eventualmente se llevará a su propia ruina. en Inglés?
0 seconds ago
How to say "there are many rats on the ship." in French
0 seconds ago
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。の英語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie