How to say if he had taken his doctor's advice, he might still be alive. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and医者医者(isha) (n) doctor/physicianの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question言う言う(iu) (v5u) to say/to call/to go/to make a noiseことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ていたらno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma今(ima) (n-adv,n) now/the present time/just now/soon/immediately/moreでもでも(demo) (conj) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/even/however/no matter how/even if/even though/... or something/either ... or .../neither ... nor .../pseudo-/quack/in-name-only/for lack of anything better to do生き生き(iki) (n) living/being alive/freshness/liveliness/vitality/situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps/stet/leave as-is/damnedていたかもしれないのだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and。(。) Japanese period "."    
kare ga isha no iu kotowo kii teitara 、 ima demo iki teitakamoshirenainodaga 。
0
0
Translation by bunbuku
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and医者医者(isha) (n) doctor/physicianの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionアドバイスアドバイス(adobaisu) (n,vs) adviceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ていたらno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese commaまだまだ(mada) (adv) as yet/hitherto/still/not yet/more/besides/ unfinished/incomplete/not yet finished with生き生き(iki) (n) living/being alive/freshness/liveliness/vitality/situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps/stet/leave as-is/damnedていたかもしれno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kare ga isha no adobaisu wo kii teitara 、 mada iki teitakamoshirenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he sold his principles for money.

where did they come from?

my grandfather's picture is on the wall.

what can i do for you?

my father usually wears a hat when he goes out.

she's accustomed to getting up early.

nobody can see this movie without being moved.

she wants to keep him at distance

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "mi scias, ke vi estas granda amanto de la poezio." rusa
0 seconds ago
comment dire russe en je pense qu'il t'apprécie.?
0 seconds ago
Kiel oni diras "eblas uzi sciencon por bonaj aŭ mavaj celoj." hispana
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Том высокий." на французский
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Существует острая необходимость в новой системе." на английский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie