How to say you can take a horse to water, but you can't make him drink. in Japanese

1)馬(uma) (ok) horseを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,水辺水辺(suihen) (n) waterside/waterfrontに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.連れ連れ(tsure) (n,vs) companion/companyて(te) (aux) indicates continuing action行く行く(iku) (v5k-s,vi) to go/to proceed/to take place/to continue/ to have an orgasm/to come/to cum/ to trip/to get high/to have a drug-induced hallucinationことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh出来てno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbも(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again、(、) Japanese comma馬(uma) (ok) horseに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.水(mizu) (n) wednesday/shaved ice/waterを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,飲まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbせる(v5r,vt) to compete/to bid/to sell at auctionこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh出来出来(deki) (n,vs) occurrence/happening/taking placeな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."    
uma wo suihen ni tsure te iku kotoha dekite mo 、 uma ni mizu wo noma serukotoha dekina i 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
jim is short for james.

as many as twenty students were absent.

two years ago i could not play basketball at all.

rna

the mucus is greenish yellow.

he will tell me everything sooner or later.

who is responsible for leaving the window open?

what did you eat?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Вы можете идти?" на французский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Она уехала либо в Лондон, либо в Париж." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Том определённо не собирался рассказать Мэри правду." на эсперанто
3 seconds ago
How to say "the man connected two wires." in Turkish
4 seconds ago
Как бы вы перевели "Вы должны снять обувь перед тем, как войти в комнату." на эсперанто
4 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie