How to say a freezing beggar was brought into the hospital for treatment. however, he didn't have even one cent with which to settle the bill. in Japanese

1)凍死凍死(toushi) (n,vs) death from cold/freezing to deathしそうしそう(shisou) (n,vs) instigationな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition乞食乞食(kojiki) (n) beggar/beggingが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and手当て手当て(teate) (n,vs) salary/pay/compensation/allowance/benefit/bonus/medical care/treatment/advance preparationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためため(tame) (n) the same/peer、(、) Japanese comma病院病院(byouin) (n,adj-no) hospitalに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.運び運び(hakobi) (n,n-suf) progress/pace/carriage/step/stage込まno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."だがだが(daga) (conj) but/however/yet/nevertheless/still/for all that、(、) Japanese commaそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location乞食乞食(kojiki) (n) beggar/beggingは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh治療費no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,清算清算(seisan) (n,vs) settlement/squaring accounts/clearing debts/liquidation/ending/breaking up/burying/redeemingするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasようなような(youna) (adj-pn) like/similar to金(kin) (ok) money/metalは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh一文一文(ichibun) (n) sentenceも(mo) (prt) also/too/words of similar weight/about/as much as/even/more/further/other/again、(、) Japanese commaもってなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
toushi shisouna kojiki ga teate notame 、 byouin ni hakobi koma reta 。 daga 、 sono kojiki ha chiryouhi wo seisan suruyouna kin ha ichibun mo 、 mottenakatta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i learned many of takuboku's poems by heart.

in the old days, every child could tell the difference between good and bad.

a rose is sweeter in the bud than full blown.

he soon became confidential with the man.

i'm struggling with french grammar.

could you take me to a hospital, please?

my grandma bent over to pick up a needle and thread.

what do you think she said?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Chinois (mandarin) en j'ai vécu à new york l'année dernière.?
0 seconds ago
Como você diz outras formas de vida provavelmente existem lá fora e talvez em muitos lugares. em Inglês?
0 seconds ago
你怎麼用英语說“我很钦佩他的才干。”?
0 seconds ago
How to say "the majority of the committee voted against the bill." in Hindi
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: darf ich ihren namen erfahren??
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie