How to say you had better not climb such high mountains in winter. in Japanese

1)冬(fuyu) (n-adv,n-t) winterに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighそんなそんな(sonna) (adj-pn) such/like that/that sort of高い高い(takai) (adj-i) high/tall/expensive山(yama) (suf) mt/mountに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.登らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixほうがよいほうがよい(hougayoi) (exp,adj-i) had better/had better not。(。) Japanese period "."    
fuyu nihasonna takai yama ni nobora naihougayoi 。
0
0
Translation by marcelostockle
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what you're saying is perfectly viable, but i can't shake off my unease.

we see a snow-capped mountain.

who do you want to pass this good news along to?

to look hard at

everyone always speaks well of tom.

we gave him a royal send-off at the airport.

last year, i decided to come to japan.

could you let me off in front of the museum?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Portugiesisch sagen: mary bäckt gerne brot.?
0 seconds ago
¿Cómo se dice la vida es dura, pero yo soy más duro. en vietnamita?
0 seconds ago
come si dice eravate davvero noiosi? in inglese?
0 seconds ago
İngilizce ben hazırım; ya sen? nasil derim.
0 seconds ago
How to say "he is more famous than taro." in Spanish
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie