How to say a man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters. in Japanese

1)怒り怒り(ikari) (n) anger/hatred/rage/wrathっぽいっぽい(ppoi) (suf,adj-i) -ish/-like人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh10no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbまでまで(made) (prt) until/till/to/up to/to/as far as/to/up to/so far as/even/only/merely数(kazu) (n) number/amountえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneるようにすべきだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."そうすればそうすれば(sousureba) (conj) if so/in that case/in that situation油(abura) (n) oilが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and風波風波(fuuha) (n) wind and waves/rough seas/storm/dispute/quarrel/troubleを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,(num) 10^24/septillion/quadrillionずめるようno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.、(、) Japanese commaむしゃくしゃしたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb気持ち気持ち(kimochi) (n) feeling/sensation/moodは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighおさまるおさまる(osamaru) (v5r,vi) to be at peace/to clamp down/to lessen。(。) Japanese period "."    
ikari ppoi nin ha 10 made kazoe ruyounisubekida 。 sousureba abura ga fuuha woshizumeruyouni 、 mushakushashita kimochi haosamaru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)怒り怒り(ikari) (n) anger/hatred/rage/wrathっぽいっぽい(ppoi) (suf,adj-i) -ish/-like人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh10no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbまでまで(made) (prt) until/till/to/up to/to/as far as/to/up to/so far as/even/only/merely数(kazu) (n) number/amountえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneるようにすべきだそうすればno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb油(abura) (n) oilが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and風波風波(fuuha) (n) wind and waves/rough seas/storm/dispute/quarrel/troubleを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,(num) 10^24/septillion/quadrillionずめるようno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.、(、) Japanese commaむしゃくしゃしたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb気持ち気持ち(kimochi) (n) feeling/sensation/moodは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighおさまるおさまる(osamaru) (v5r,vi) to be at peace/to clamp down/to lessen    
ikari ppoi nin ha 10 made kazoe ruyounisubekidasousureba abura ga fuuha woshizumeruyouni 、 mushakushashita kimochi haosamaru
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the stars shone all the time.

well then why are you laughing?

the trains have stopped because of the typhoon, i can't go home

when i finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.

the wall is thirty yards long.

that girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.

not all of the staff was present.

i have put off my coat.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "both of us are very fond of curry and steak." in Esperanto
1 seconds ago
彼は転んで怪我をした。の英語
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Ты знаешь, что это?" на немецкий
1 seconds ago
How to say "now that i notice it, i have nowhere to run." in Japanese
1 seconds ago
How to say "was he in the army?" in Polish
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie