How to say we attempted breaking the lines of the enemy. in Japanese

1)敵(teki) (n-suf,n) rival/opponent/adversary/competitor/enemy/foe/revenge/spouseの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question防衛線防衛線(boueisen) (n) line of defence/linesを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,突破突破(toppa) (n,vs) breaking through/breakthrough/penetrationしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
teki no boueisen wo toppa shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (a).

we have just gotten to first base.

i've decided to be more positive and give it all i've got.

happy are those who love flowers.

the policeman got the suspect.

we need not have eaten breakfast so early.

blue sky sport is closed every thursday.

you should eat something before you go.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "when spring arrives, i'm going to take up a new sport." in Portuguese
0 seconds ago
Kiel oni diras "por pliigi la malbonon, ekneĝis." francaj
0 seconds ago
How to say "you should learn from your mistakes." in Dutch
0 seconds ago
How to say "i learned it in school." in French
0 seconds ago
How to say "she looks down on me for not having a sense of humor." in French
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie