How to say man is judged by his courage, woman by her charm. in Japanese

1)男(otoko) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh度胸度胸(dokyou) (n) courage/bravery/pluck/nerve/grit/guts、(、) Japanese comma女(onna) (ok) woman/female/female lover/girlfriend/mistress/womanは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh愛敬愛敬(aikyou) (n,adj-no) charm/attractiveness/amiability/winsomeness/courtesy/ingratiating behaviour/entertainment/amusement/fun。(。) Japanese period "."    
otoko ha dokyou 、 onna ha aikyou 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it is no use trying to play a trick on me.

do you have any day tours?

why didn't you dance with him?

what you don’t have is better than what you do have.

that's right, but what's it to you?

city officials often have sticky fingers.

where's the closest bus stop?

i caught sight of george on my way home this afternoon.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i like to eat watermelon." in Vietnamese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Том терпеть не может сырой лук." на английский
0 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen selbstmord begehen.?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Он неудачник." на английский
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: meine eltern sind tot.?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie