How to say it was not easy to get a lot of money in a short time. in Japanese

1)短時間短時間(tanjikan) (n-adv,n-t) short timeで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.多額多額(tagaku) (adj-na,n,adj-no) large amount of moneyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionお(o) (int) oh!/polite prefix to the next word金(kin) (ok) money/metalを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,得る得る(eru) (suf) to be able to .../can .../to get/to acquire/to obtain/to procure/to earn/to win/to gain/to secure/to attainことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh容易容易(youi) (adj-na,n) easy/simple/plainで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighなかったなかった(nakatta) (v) didn't have。(。) Japanese period "."    
tanjikan de tagaku noo kin wo eru kotoha youi dehanakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i visited kyoto a long time ago.

i left home early so i wouldn't miss the train.

when i was on the point of leaving london, it began to snow.

this bread is fresh from the oven.

gasoline is sold by the liter.

i think it will rain today.

can you try this number again?

it was so thrilling and real fun.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i didn't know where it came from." in Russian
0 seconds ago
How to say "i created a shortcut on the desktop." in Hebrew word
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¿de qué te ríes? en francés?
1 seconds ago
?הולנדי "שני הסיפורים נכונים."איך אומר
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: eine frau entscheidet selbst, wer sie besiegen wird.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie