How to say to no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. in Japanese

1)騒音騒音(souon) (n) noiseが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and聴覚聴覚(choukaku) (n,adj-no) the sense of hearingに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.影響影響(eikyou) (n) influence/effect/to influence/to affect/to have an influence on/to impact/to have an effect onを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,与え与え(atae) (n) gift/godsend(n) exileこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and証明さno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese commaそれにそれに(soreni) (conj) besides/moreover誰も誰も(daremo) (conj) everyone/anyone/no-one驚き驚き(odoroki) (n) surprise/astonishment/wonderはしはし(hashi) (adj-shiku) lovely/beloved/sweet/adorableないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
souon ga choukaku ni eikyou wo atae rukotoga shoumeisa retaga 、 soreni daremo odoroki hashinai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
don't you have a needle and some thread?

she is ashamed of what she's done.

to twist together

the driver does not have the responsibility of the traffic accident

polyvinyl chloride pipe

i disliked the idea of the necessary call, but it was to be done

but now i live in tokyo.

they neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Almanca ne yaptığım kişi değilim, fakat ne yapabileceğim kişiyim. nasil derim.
0 seconds ago
Как бы вы перевели "У меня болит колено." на английский
0 seconds ago
Kiel oni diras "Lernejo estas ideala loko por konsciigi la homojn al recikligado, ĉar la infanoj transdiras la mesaĝon en sia he
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Фредерик Шопен написал свое первое музыкальное произведение в семь лет." на немецкий
0 seconds ago
Kiel oni diras "nepre venu ĉiam ĉi tien antaŭ la kvina horo." anglaj
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie