How to say rabbi, that man who was with you on the other side of the jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. in Japanese

1)ラビラビ(rabi) (n,adj-no) rabbi、(、) Japanese comma視(shi) (pref,suf) visual/visionよ(yo) (num) four、(、) Japanese comma汝(nanji) (n) youとともにとともに(totomoni) (exp) together withヨルダンヨルダン(yorudan) (n,adj-no) jordanの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question彼方彼方(kanata) (ok) that way/over there/yonder/that one/that/that person/there/over there/foreign countryに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ありしありし(arishi) (adj-pn) prior/past/old/before having died者(mono) (n,suf) someone of that nature/someone doing that work、(、) Japanese comma(prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionんぢno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and證せno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion者(mono) (n,suf) someone of that nature/someone doing that work、(、) Japanese commaバプテスマバプテスマ(baputesuma) (n) baptismを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,施し施し(hodokoshi) (n) charity、(、) Japanese comma人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleみなそno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question許(moto) (prt) approximately/about/only/nothing but/justに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.往く往く(yuku) (ok) to go/to proceed/to take place/to continue/ to have an orgasm/to come/to cum/ to trip/to get high/to have a drug-induced hallucinationなりなり(nari) (prt) or something/for instance .../... or .../as soon as/right after/while still/with previous state still in effect。(。) Japanese period "."    
rabi 、 shi yo 、 nanji totomoni yorudan no kanata niarishi mono 、 nandiga shouse shi mono 、 baputesuma wo hodokoshi 、 nin minasono moto ni yuku nari 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)ラビラビ(rabi) (n,adj-no) rabbi、(、) Japanese comma視(shi) (pref,suf) visual/visionよ(yo) (num) four、(、) Japanese comma汝(nanji) (n) youとともにとともに(totomoni) (exp) together withヨルダンヨルダン(yorudan) (n,adj-no) jordanの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question彼方彼方(kanata) (ok) that way/over there/yonder/that one/that/that person/there/over there/foreign countryに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ありしありし(arishi) (adj-pn) prior/past/old/before having died者(mono) (n,suf) someone of that nature/someone doing that work、(、) Japanese commaなんじなんじ(nanji) (n) what time?が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and證せno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion者(mono) (n,suf) someone of that nature/someone doing that work、(、) Japanese commaバプテスマバプテスマ(baputesuma) (n) baptismを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,施し施し(hodokoshi) (n) charity、(、) Japanese comma人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleみなそno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question許(moto) (prt) approximately/about/only/nothing but/justに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.往く往く(yuku) (ok) to go/to proceed/to take place/to continue/ to have an orgasm/to come/to cum/ to trip/to get high/to have a drug-induced hallucinationなりなり(nari) (prt) or something/for instance .../... or .../as soon as/right after/while still/with previous state still in effect    
rabi 、 shi yo 、 nanji totomoni yorudan no kanata niarishi mono 、 nanjiga shouse shi mono 、 baputesuma wo hodokoshi 、 nin minasono moto ni yuku nari
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the player contributed to the victory.

he got into the habit of smoking in his youth.

we discussed our plans for a trip to italy over coffee.

dark as it was, we managed to find our way home.

all of us want to live as long as possible.

would you like to go to a movie tonight?

can i ask you to join me?

the game was exciting last night.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
كيف نقول أعطى رئيس العمل الكل إجازة. في الإنجليزية؟
0 seconds ago
¿Cómo se dice parece que no entiendes lo difícil que es para la gente joven de hoy creer en algo. en japonés?
0 seconds ago
¿Cómo se dice londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla. en alemán?
1 seconds ago
How to say "it was the morning rush hour, and there were a lot of passing pedestrians and cars." in Chinese (Mandarin)
1 seconds ago
comment dire espagnol en je ferai un avion en modèle réduit pour toi.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie