How to say the baby can't walk, much less run. in Japanese

1)赤ん坊赤ん坊(akanbou) (n) baby/infantは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh歩く歩く(aruku) (v5k,vi) to walk事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and出来出来(deki) (n,vs) occurrence/happening/taking placeな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.。(。) Japanese period "."走る走る(hashiru) (v5r,vi) to run/to travel/to hurry to/to retreat/to take flight/to run away from home/to elope/to tend heavily toward事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/no(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighなおさらできno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
akanbou ha aruku koto ga dekina i 。 hashiru koto hanaosaradekinai 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)赤ん坊赤ん坊(akanbou) (n) baby/infantは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh歩く歩く(aruku) (v5k,vi) to walk事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and出来出来(deki) (n,vs) occurrence/happening/taking placeな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.走る走る(hashiru) (v5r,vi) to run/to travel/to hurry to/to retreat/to take flight/to run away from home/to elope/to tend heavily toward事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/no(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighなおさらできno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix    
akanbou ha aruku koto ga dekina i hashiru koto hanaosaradekinai
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
piano music soothes the soul.

she stands in great danger.

they stood on the balcony to watch the festival in the street below.

you can't judge a person if you don't know him well.

tell me how you solved the problem.

i don't know what to do.

automaton clock

she got her feet wet teaching while she was in the peace corps.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i came to this country for the purpose of studying music." in Japanese
1 seconds ago
¿Cómo se dice las ampolletas consumen electricidad. en alemán?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Мне больше не нужны очки." на немецкий
1 seconds ago
彼らは明日の飛行機で行ってしまう。の英語
1 seconds ago
How to say "tom can be trusted." in Turkish
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie