How to say the government should do away with these regulations. in Japanese

1)政府政府(seifu) (n) government/administration(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighこれら(pn,adj-no) theseの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question法規法規(houki) (n) the law/laws and regulationsを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,廃止廃止(haishi) (n,vs,adj-no) abolition/repealすべきであるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
seifu hakorerano houki wo haishi subekidearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)政府政府(seifu) (n) government/administration(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighこれら(pn,adj-no) theseの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question法規法規(houki) (n) the law/laws and regulationsを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,廃棄廃棄(haiki) (n,vs) disposal/abandonment/scrapping/discarding/abolition/annulment/cancellation/abrogation/repealすべきであるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
seifu hakorerano houki wo haiki subekidearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he looked confident but his inner feelings were quite different.

the question was hotly disputed in the meeting.

has the bell rung?

you will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.

there was a row of about 20 stalls at the fair.

he went on walking in the rain without an umbrella.

gelatine has the property of setting as it cools.

wouldn't you rather sit by the window?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
彼は一目で彼女に恋をした。の英語
0 seconds ago
Como você diz elas foram embora. em Inglês?
0 seconds ago
İngilizce derse girmedim. nasil derim.
0 seconds ago
?אנגלית "שניים נגד אחד זה לא פייר."איך אומר
1 seconds ago
İngilizce geç kalma ihtimaline karşın acele et. nasil derim.
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie