How to say before we try to move up to the next level, i think we need to focus on keeping what we have. in Japanese

1)上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionレベルレベル(reberu) (n) level/rebel/revelを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,目指す目指す(mezasu) (v5s,vt) to aim at/to have an eye onよりもよりも(yorimo) (exp) than、(、) Japanese comma今(ima) (n-adv,n) now/the present time/just now/soon/immediately/moreの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionレベルレベル(reberu) (n) level/rebel/revelを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,保つ保つ(tamotsu) (v5t,vt) to keep/to preserve/to hold/to retain/to maintain/to support/to sustain/to last/to endure/to keep well/to wear well/to be durable事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question方(hou) (suf) suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.が(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and大事大事(daiji) (adj-na,n) important/valuable/serious matterだとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思い思い(omoi) (n) thought/imagination/mind/heart/desire/wish/hope/expectation/love/affection/feelings/emotion/sentiment/experienceますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
ueno reberu wo mezasu yorimo 、 ima no reberu wo tamotsu koto no houga daiji dato omoi masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
newspapers lay scattered all over the floor.

she can read even this difficult a kanji.

he fluctuated between hope and despair.

i agree to your proposal.

no river in the world is longer than the nile.

small fraction

he has been in hokkaido before.

look at the boy and the dog that are running over there.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "he is still sound in mind and body." in Japanese
0 seconds ago
How to say ""tatoeba" means "for example" in japanese." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "У него большой преподавательский опыт." на английский
0 seconds ago
comment dire Chinois (mandarin) en il attrapa la corde.?
0 seconds ago
何がそんなにおかしいの?の英語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie