How to say when the weather had cleared, the children began to play baseball again. in Japanese

1)雨(ame) (n) rainが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andったno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma子供達子供達(kodomotachi) (n) childrenは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighまたまた(mata) (n) crotch/crutch/groin/thigh/fork/tines野球野球(yakyuu) (n) baseballを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,やりやり(yari) (n) spear/lance/javelin/lance/jeering始め始め(hajime) (n-t,n-adv) beginning/start/outset/opening/first/origin/such as .../not to mention ...た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
ame ga aga ttanode 、 kodomotachi hamata yakyuu woyari hajime ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)雨(ame) (n) rainが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma子供子供(kodomo) (n) child/childrenたちたち(tachi) (n) mansion/small castle/nobleman/noblewomanは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh野球野球(yakyuu) (n) baseballを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,再開再開(saikai) (n,vs) reopening/resumption/restartingしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
ame ga aga ruto 、 kodomo tachiha yakyuu wo saikai shita 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we were fascinated by her voice.

the trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.

hong kong is the least regulated economy in asia.

students are forbidden to smoke on the school grounds.

they regarded him as the ringleader of the murder case.

don't turn up the volume of tv anymore.

how fascinating!

not knowing what to say, she remained silent.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i'm happy because i am not a woman." in Japanese
0 seconds ago
comment dire espéranto en elle a aimé ce jeu.?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Ваши родители были дома?" на французский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Мне надо обуться." на французский
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¿hueles eso? en portugués?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie