How to say how about adding a touch of pepper? in Japanese

1)少し少し(sukoshi) (adv,n) small quantity/little/few/something/little while/short distanceコショウコショウ(koshou) (n,adj-no) pepperを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,加(ka) (n) addition/increase/canadaえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneたらどうだろうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
sukoshi koshou wo kuwae taradoudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by marcelostockle
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
to drive someone out

having, as you know, sleep problems, i woke up 3 times last night. so, this morning i was very sleepy.

drivers should be aware of the traffic rules.

harsh to the taste

my brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.

they were always making jokes.

we must wait for a few weeks to see the lilacs.

i know those tall girls quite well.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "my father is an office worker." in Turkish
0 seconds ago
Kiel oni diras "mi ne komprenas, kial al la infanoj oni ne permesas ludi ekstere dum estas tago tiel bela." germanaj
0 seconds ago
comment dire Anglais en il ne faut pas croire les slogans des fabricants sans esprit critique.?
1 seconds ago
jak można powiedzieć koncert odbędzie się przyszłym latem. w angielski?
1 seconds ago
İngilizce bu gördüğün kişi mi? nasil derim.
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie