How to say women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words. in Japanese

1)女性女性(josei) (n,adj-no) woman/female/feminine genderは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question少し少し(sukoshi) (adv,n) small quantity/little/few/something/little while/short distance言葉言葉(kotoba) (ok) language/dialect/word/words/phrase/term/expression/remark/speech/speakingを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,交(kou) (adv) alternately/in successionわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceすとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma自然自然(shizen) (adj-na,n) nature/spontaneity/naturally/spontaneouslyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.彼へno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question興味興味(kyoumi) (n) interestを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,失ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbしまうしまう(shimau) (v5u,vt) to finish/to stop/to end/to put an end to/to bring to a close/to close/to close down/to shut down/to shut up/to put away/to put back/to keep/to store/ to finish .../to do ... completelyのですのです(nodesu) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
josei ha kare to sukoshi kotoba wo majiwa suto 、 shizen ni karehe no kyoumi wo utte shimaunodesu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this is how he succeeded in the job.

i would have taken care of him if i had known that he was ill with a fever.

she is always neat and tidy.

go and wake mary up.

there's hardly any coffee left in the pot.

if we eat garlic with caution, we will gain benefits.

the treasure was buried on the island.

i thought that we would be good friends from the beginning.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "the readers cannot ascertain whether the news is true or not." in Japanese
0 seconds ago
comment dire espéranto en je tenais l'écouteur contre mon oreille.?
1 seconds ago
Kiel oni diras "Ni manĝis." francaj
1 seconds ago
Kiel oni diras "Boligu akvon por kuiri la ovojn." francaj
1 seconds ago
Kiel oni diras "james bond ĉiam portretiĝis kiel riskema vetulo en siaj filmoj." francaj
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie