How to say i took advantage of my business trip to see the sights of paris. in Japanese

1)出張出張(shucchou) (n,vs) official tour/business tripを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,利用利用(riyou) (n,vs) use/utilization/utilisation/applicationしてして(shite) (prt) by/as/indicates patient of a causative expression/acts as a connective/adds emphasis/and thenパリパリ(pari) (ateji) paris見学見学(kengaku) (n,vs) inspection/study by observation/field tripを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
shucchou wo riyou shite pari kengaku woshita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
frankly speaking, i don't like you.

the conference went off according to the plan.

he looks blue for some reason.

be proud of yourself.

it took several months to make that movie.

whether you succeed or not, you have to do your best.

it overflows into a paper cup.

does this dress make me look fat?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Том купил два экземпляра этой книги." на английский
0 seconds ago
なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?の英語
0 seconds ago
İngilizce tom bir oy pusulası dolduruyor. nasil derim.
0 seconds ago
come si dice cosa vi ricorda quel cappello? in francese?
0 seconds ago
hoe zeg je 'ik zal tot de dood vechten.' in Esperanto?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie