How to say people might say i'm old-fashioned, but i think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question頭(atama) (n) head/mind/brain/intellect/top/hairが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and古い古い(furui) (adj-i) old/aged/ancient/antiquated/stale/threadbare/outmoded/obsolete articleと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question言(gen) (n) word/remark/statementわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceれるかもしれno dictionary result, likely a conjigated verbない(aux-adj) not/emphatic suffixが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese comma結婚前no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.男女男女(danjo) (n) masculine woman/mannish woman/feminine man/effeminate man/intersexual/hermaphroditeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question関係関係(kankei) (n,vs,adj-no) relation/relationship/connection/participation/involvement/concern/influence/effect/sexual relations/sexual relationship/related to .../connected to ...を(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,持つ持つ(motsu) (v5t) to hold/to carry/to possessべきべき(beki) (aux) should/must/that one ought to/to be done/-ableで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないとないと(naito) (exp) have to/must/is indispensable/absolutely necessary思う思う(omou) (v5u,vt) to think/to consider/to believe/to think/to plan/to judge/to assess/to regard/to imagine/to suppose/to dream/to expect/to look forward to/to feel/to desire/to want/to recall/to remember。(。) Japanese period "."    
watashi no atama ga furui to iwa rerukamoshirenaiga 、 kekkonmae ni danjo no kankei wo motsu bekidehanaito omou 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the accident happened, but they couldn't help it.

will it really be ok with this? will it go well?

he succeeded to his father's business.

there is something rotten in the state of denmark.

but the possibility seems unlikely.

i will come back to canada tomorrow.

i haven't finished that job yet.

there is no danger of an earthquake.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "you've finished your work." in Esperanto
0 seconds ago
comment dire Chinois (mandarin) en toute la famille était malade au lit.?
0 seconds ago
comment dire japonais en je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes.?
0 seconds ago
?אנגלית "הוא רואה עצמו כמרכז היקום."איך אומר
0 seconds ago
你怎麼用英语說“我父親偶爾出國。”?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie