How to say the truth is that the parents were to blame. in Japanese

1)実は実は(jitsuha) (exp,adv) as a matter of fact/by the way/to tell you the truth/to be honest/frankly両親両親(ryoushin) (n) parents/both parentsに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.責任責任(sekinin) (n) duty/responsibility/liability/onus(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andあった(v) hadのですのです(nodesu) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
jitsuha ryoushin ni sekinin gaattanodesu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the breaker tripped

find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.

it was careless of me to leave the gas on.

i have a burning pain here.

this attitude, the protestant work ethic, still influences americans today.

japan's trade surplus soared to a record high.

the river branches three kilometers below the town.

the number of tickets was limited.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Spanisch sagen: die publikation besteht aus einer inhaltsangabe und sechs abschnitten.?
0 seconds ago
How to say "i'll dream about you." in Turkish
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив." на эсперанто
0 seconds ago
¿Cómo se dice le presté a tom un libro sobre alemania. en ruso?
1 seconds ago
How to say "it began to rain as we came near the pass." in Japanese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie