How to say keep abreast with the times. in Japanese

1)時勢時勢(jisei) (n) spirit of the age/trends/conditionsに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.遅れ遅れ(okure) (n) delay/lag/postponement/falling behindずにずに(zuni) (conj,aux) without doing付(tsuki) (n-suf) dated/date of effectい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.て(te) (aux) indicates continuing action行き行き(iki) (n-suf) bound for .../goingなさいなさい(nasai) (exp) firm command to do (previous verb)/do。(。) Japanese period "."    
jisei ni okure zuni tsui te iki nasai 。
Grammer form命令形 (Imperative form)Imperative form (meireikei)
convays a sense of urgency, order or command.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what is the acreage of your ranch?

he is at church right now.

he is ashamed of having behaved so badly.

i have not finished lunch.

the television doesn't work.

the man walked around the corner.

i am kind of interested in foreign films.

she has no one to wait upon her.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce o hiçbir zaman onu yemedi. nasil derim.
0 seconds ago
come si dice per favore, mi perdoni. in inglese?
0 seconds ago
İngilizce biliyorsun, değil mi? nasil derim.
0 seconds ago
How to say "something's different." in Italian
0 seconds ago
come si dice va in libreria una volta alla settimana. in inglese?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie