How to say i am sure that he is an honest man. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh正直正直(shoujiki) (adj-na,n) honesty/integrity/frankness/honestly/franklyな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition人間人間(ningen) (n) the worldで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思う思う(omou) (v5u,vt) to think/to consider/to believe/to think/to plan/to judge/to assess/to regard/to imagine/to suppose/to dream/to expect/to look forward to/to feel/to desire/to want/to recall/to remember。(。) Japanese period "."    
kareha shoujiki na ningen dearuto omou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and正直正直(shoujiki) (adj-na,n) honesty/integrity/frankness/honestly/franklyな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition男(otoko) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb確信確信(kakushin) (n,vs) conviction/belief/confidenceし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionているている(teiru) (v) an "ing" form of the previous verb。(。) Japanese period "."    
watashi ha kare ga shoujiki na otoko dearuto kakushin shiteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh間違い間違い(machigai) (n) mistake/error/blunder/accident/mishap/trouble/improper conduct/indiscretionなくなく(naku) (v5k) to cry/to weep/to sob/to howl誠実誠実(seijitsu) (adj-na,n) sincere/honest/faithfulな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleだとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思う思う(omou) (v5u,vt) to think/to consider/to believe/to think/to plan/to judge/to assess/to regard/to imagine/to suppose/to dream/to expect/to look forward to/to feel/to desire/to want/to recall/to remember。(。) Japanese period "."    
kareha machigai naku seijitsu na nin dato omou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
tell the children to keep away from the water's edge.

we are invited to dinner.

there is no clock in my room.

i often go sailing on weekends.

i hope he hasn't had an accident.

congratulations on your promotion.

the oven's hot so be careful not to burn yourself.

one's dreams do not always come true.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Я буду очень внимателен." на английский
0 seconds ago
How to say "it's getting colder." in Hebrew word
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Позволь мне сделать это." на эсперанто
0 seconds ago
come si dice qualcuno ha bussato alla porta. in inglese?
0 seconds ago
come si dice ero troppo timida per guardarla in faccia. in inglese?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie