How to say whenever i drive, i fasten my seat belt to protect myself. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh車(kuruma) (n) car/automobile/vehicle/wheelを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,運転運転(unten) (n,vs,adj-no) operation/motion/drivingするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasときはいつもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,守る守る(mamoru) (v5r,vt) to protect/to guard/to defend/to keep/to abide/to observe/to obey/to followためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result ofシートベルトシートベルト(shitoberuto) (n,vs) seat belt/seatbeltを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
watashi ha kuruma wo unten surutokihaitsumo jibun wo mamoru tameni shitoberuto wosuru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she cleared away the dishes from the table.

he was happy to have passed the examination.

this medicine tastes horrible.

to tell the truth, i have lost your pen.

he is an actor among actors.

at best we can only hope for a small profit.

the new restaurant was making the owners money hand over fist.

her heart ached for the poor child.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?אספרנטו "כמה עולה ארנק זה?"איך אומר
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: sie hat trockene haare.?
0 seconds ago
How to say "i hate my life." in French
0 seconds ago
Kiel oni diras "kial mi ne komprenas la anglan?" germanaj
0 seconds ago
wie kann man in Portugiesisch sagen: du bist kein mensch, dem man vertrauen kann.?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie