How to say i was on the point of leaving home when a light rain started to fall. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighちょうどちょうど(choudo) (n) consistency家(ie) (n) house/residence/dwelling/family/household/lineage/family nameを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,出よno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbうとうと(uto) (n) sun and moon/time/the years/the months思ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) strengthens a question, assertion, etc.るところno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.、(、) Japanese comma小雨小雨(kosame) (n) light rain/drizzleが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and降り降り(ori) (n) giving up on winning a hand and discarding only safe tiles始め始め(hajime) (n-t,n-adv) beginning/start/outset/opening/first/origin/such as .../not to mention ...た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
watashi hachoudo ie wo deyo uto omotte irutokoroni 、 kosame ga ori hajime ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)私(watashi) (pn,adj-no) i/meが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and家(ie) (n) house/residence/dwelling/family/household/lineage/family nameを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,出る出る(deru) (v1,vi) to go out/to exit/to leave/to appear/to come forth/to be published/to answer直前直前(chokuzen) (n-adv,n-t) just beforeに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.、(、) Japanese comma小雨小雨(kosame) (n) light rain/drizzleが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and降り降り(ori) (n) giving up on winning a hand and discarding only safe tiles始め始め(hajime) (n-t,n-adv) beginning/start/outset/opening/first/origin/such as .../not to mention ...た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
watashi ga ie wo deru chokuzen ni 、 kosame ga ori hajime ta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
2002: president bush signs the homeland security act and it becomes an official cabinet agency.

you really did a good job.

it was so still that you would have heard a pin drop.

it's popular in china.

the math homework proved to be easier than i had expected.

what do you want to be?

he took off his clothes and put on his pajamas.

i will be back at half past six.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "she has fair skin and hair." in Japanese
0 seconds ago
How to say "how could i resist?" in Japanese
0 seconds ago
How to say "my father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed." in Japanese
0 seconds ago
Kiel oni diras "mi petas, bone prizorgu vin." francaj
0 seconds ago
How to say "our problems are nothing compared to hers." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie