How to say i can swim across the river. in Japanese

1)僕(boku) (n) servant/manservant/menialは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh川(kawa) (n) river/stream/the .... riverを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.渡る渡る(wataru) (v5r,vi) to cross over/to go across/to extend/to cover/to range/to spanことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and出来る出来る(dekiru) (v1,vi) to be able to do/to be up to the task/to be ready/to be completed/to be made/to be built/to be good at/to be permitted/to become intimate/to take up/to grow/to be raised/to become pregnant。(。) Japanese period "."    
bokuha kawa wo oyoi de wataru kotoga dekiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh川(kawa) (n) river/stream/the .... riverを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.渡れno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
watashi ha kawa wo oyoi de watare masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
3)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh川(kawa) (n) river/stream/the .... riverを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.渡る渡る(wataru) (v5r,vi) to cross over/to go across/to extend/to cover/to range/to spanことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andできますできます(dekimasu) (v) polite form of verb "can do"。(。) Japanese period "."    
watashi ha kawa wo oyoi de wataru kotogadekimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the heavy rain compelled us to put off our departure.

what kind of american accent does tom have?

a child should not get more spending money than is necessary.

the policeman whistled the car to stop.

could you please tell me where the nearest church is?

i painted a picture for you.

we usually connect americans with freedom.

we restrained the boy from breaking the window.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce yeni kocasının kötü bir kişi olduğu ortaya çıktı. nasil derim.
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Когда я был на Тайване, я подружился с ним." на эсперанто
0 seconds ago
ふくろうは暗闇が見える。の英語
0 seconds ago
How to say "can you give me a geological explanation of lava?" in Japanese
0 seconds ago
How to say "but for his advice, i could not finish it." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie