How to say my suggestion is for more trees to be planted along the streets. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question提案提案(teian) (n,vs) proposal/proposition/suggestionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese commaもっともっと(motto) (adv) more/even more/longer/further多く多く(ooku) (adv) many/much/largely/abundantly/mostlyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question木(ki) (n) tree/wood/timberを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,通り通り(toori) (n-adv,n) avenue/street/way/road/coming and going/street traffic/flow/transmission/reach/fame/reputation/popularity/the same status or way/as/understanding/comprehension/counter for sets of things/counter for methods, ways, typesに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneようというno dictionary result, likely a conjigated verbこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
watashi no teian ha 、 motto ooku no ki wo toori ni ue youtoiukotodesu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
her new husband turned out to be a snake in the grass.

what with overwork and lack of nourishment, he became very ill.

i bought a pen, but i lost it.

you must study english every day.

this is a bruising information war. at this rate we'll never come out on top. we've got to replace our cio.

when did he come here?

which of your parents do you think you look like?

the students have returned.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
come si dice per piacere, cambi la bandiera. in esperanto?
0 seconds ago
come si dice viaggeremo in estonia il mese prossimo. in esperanto?
0 seconds ago
How to say "i spoke from the heart." in Japanese
0 seconds ago
これは若者向きの車です。の英語
0 seconds ago
come si dice quante sigarette fuma al giorno? in esperanto?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie