How to say all of us have some interest in history. in a sense, we are all historians. in Japanese

1)私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh誰(dare) (ok) whoでもでも(demo) (conj) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/even/however/no matter how/even if/even though/... or something/either ... or .../neither ... nor .../pseudo-/quack/in-name-only/for lack of anything better to do歴史歴史(rekishi) (n,adj-no) historyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighあるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...程度程度(teido) (n,n-adv,n-suf) degree/amount/grade/standard/of the order ofの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question興味興味(kyoumi) (n) interestを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,持ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいるいる(iru) (v1,vi) to be/to exist/to stay/ verb indicating continuing action or state。(。) Japanese period "."あるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...意味意味(imi) (n,vs) meaning/significanceではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then、(、) Japanese commaみんなみんな(minna) (adv,n) all/everyone/everybody/everything歴史家歴史家(rekishika) (n) historianなのであるなのである(nanodearu) (aux) it is assuredly .../can say with confidence that it is...。(。) Japanese period "."    
watashitachi ha dare demo rekishi nihaaru teido no kyoumi wo motte iru 。 aru imi deha 、 minna rekishika nanodearu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighだれでもだれでも(daredemo) (conj) anyone/anybody/everyone/everybody/whoever歴史歴史(rekishi) (n,adj-no) historyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.あるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...程度程度(teido) (n,n-adv,n-suf) degree/amount/grade/standard/of the order ofの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question興味興味(kyoumi) (n) interestを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,持ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいるいる(iru) (v1,vi) to be/to exist/to stay/ verb indicating continuing action or state。(。) Japanese period "."あるある(aru) (adj-pn) a certain .../some ...意味意味(imi) (n,vs) meaning/significance(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.はみんno dictionary result, likely a conjigated verbな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition歴史家歴史家(rekishika) (n) historianなのであるなのである(nanodearu) (aux) it is assuredly .../can say with confidence that it is...。(。) Japanese period "."    
watashitachi hadaredemo rekishi niaru teido no kyoumi wo motte iru 。 aru imi dehaminna rekishika nanodearu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this is the village where i was born.

i'm very hungry.

if you understand

they split up after a year of marriage.

i finally finished programming

did you show it to your parents?

i attended his funeral.

with all his money, he is not happy.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Я Вас поздравляю!" на эсперанто
0 seconds ago
How to say "we leave tomorrow afternoon." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Где ты был в прошлом году в августе?" на эсперанто
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Вы хотите, чтобы я пошла сейчас?" на эсперанто
0 seconds ago
Как бы вы перевели "В жизни бывают разные ситуации." на эсперанто
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie