How to say we had known the painter before he became famous. in Japanese

1)私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/us(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh(n,adj-na) sparse/not closeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question画家画家(gaka) (n,adj-no) painter/artistが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and有名有名(yuumei) (adj-na) famous/fameになるになる(ninaru) (suf) becomes/will become/turns out/grammatical form creating an honorific verbal expression前(mae) (n,adj-no,n-suf,pref) previous/prior/former/some time ago/preceding/point/tip/end/nozzle/head/front/ahead/the other side/the future/hereafter/destination/the other partyか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ら(ra) (suf) pluralizing suffix/and others/et alios/and the like/and followers/or so/nominalizing suffix彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question知り合い知り合い(shiriai) (n) acquaintanceだっただった(datta) was。(。) Japanese period "."    
watashitachi hasono gaka ga yuumei ninaru zenka ra kare to shiriai datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i want a suit made of this material.

you played tennis yesterday.

honestly, i can't trust him.

is this your son?

i read some books.

newspapers lay scattered all over the floor.

he made up an excuse.

none of the students like tests at school.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用英语說“它是红色的”?
0 seconds ago
Kiel oni diras "Tio malĝojigas min" germanaj
0 seconds ago
你怎麼用土耳其說“我知道谁住在这房子里。”?
0 seconds ago
comment dire espagnol en il n'y a pas moyen de gagner.?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Он присвоил общественные деньги." на английский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie