How to say it began to rain before i got home. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and帰宅帰宅(kitaku) (n,vs) returning homeするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas前(mae) (n,adj-no,n-suf,pref) previous/prior/former/some time ago/preceding/point/tip/end/nozzle/head/front/ahead/the other side/the future/hereafter/destination/the other partyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.雨(ame) (n) rainが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and降り降り(ori) (n) giving up on winning a hand and discarding only safe tiles始め始め(hajime) (n-t,n-adv) beginning/start/outset/opening/first/origin/such as .../not to mention ...た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
watashi ga kitaku suru mae ni ame ga ori hajime ta 。
0
0
Translation by bunbuku
2)家(ie) (n) house/residence/dwelling/family/household/lineage/family nameに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.着く着く(tsuku) (v5k) to arrive at/to reach/to sit on/to sit at前(mae) (n,adj-no,n-suf,pref) previous/prior/former/some time ago/preceding/point/tip/end/nozzle/head/front/ahead/the other side/the future/hereafter/destination/the other partyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.雨(ame) (n) rainが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and降り降り(ori) (n) giving up on winning a hand and discarding only safe tiles始め始め(hajime) (n-t,n-adv) beginning/start/outset/opening/first/origin/such as .../not to mention ...た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
ie ni tsuku mae ni ame ga ori hajime ta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he sang at our request.

i visited canada a long time ago.

please come today or tomorrow

there were some flowers there.

you cannot rely upon jim's words since he tries to please everybody.

so, where shall we begin?

we meet him on occasion at the club.

i have a cousin who is a lawyer.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Что? Ещё не умеешь водить машину?" на английский
1 seconds ago
How to say "i swim once a week." in French
1 seconds ago
How to say "field of alpine flowers" in Japanese
1 seconds ago
How to say "life's not fair." in Turkish
2 seconds ago
jak można powiedzieć jem obiad. w esperanto?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie